Por revista Rock
(Lima, setiembre 1972)
¿En qué corriente
musical está identificada su música?
La intención de
We All Together es hacer música y no un determinado tipo de música. En
consecuencia, no se le puede identificar dentro de una corriente específica.
¿Crees que existe
un rock auténticamente nacional?
Creo que sí
puesto que la mayoría de grupos nacionales de rock son autodidactas y no han
tenido la misma educación musical, mejor dicho, se basan en la misma en que se
basan los grupos de rock extranjeros. Digamos entonces que cada país tiene un
rock auténticamente nacional.
¿Cuál fue el
aporte de Laghonía a la afirmación de un rock nacional auténtico?
El de interpretar
nuestras propias composiciones, y entonces esa música desde ya tiene algo de
peruano, ahora que ir marcando el acento nacional a nuestra música es tarea
cuidadosa que se ha llevado sin exagerar. (Trouble Child, I’m a Niger, Lonely
People, etc). Hay que tener en cuenta que música peruana no solo es el huayno,
eso podría ser un punto de vista muy extranjero.
¿Tienen
influencias de algún grupo extranjero?
Claro que sí, todos
los músicos del mundo de diferentes géneros la tienen, pero no de uno solo,
pues como hacer música es consecuencia de escuchar música, entonces algo de lo
escuchado se refleja en lo creado. Es como las diferentes culturas de los
pueblos, mas grandes o pequeños, tienen influencia de otros pueblos. ¿Quién
puede hablar de una cultura auténtica propia? Todo es producto de influencia y
de aporte personal.
Al ser el “beat
sound” un lineamiento ya superado ¿no crees que el encuadrarse en esa línea es
una forma de estancamiento?
Estancarse sería
quedarse en una sola línea, el “beat sound” es una manera más de música que,
como cualquier otra, se puede volver a aprovechar en cualquier momento, como el
jazz, el afrocubano, la música clásica, etc. Están siempre a la mano para
disponer de ellas cuando lo necesitemos; entonces a veces encontramos que lo
que nos parece ser “nuevo” resulta ser lo “antiguo”, pero con el aporte
personal del músico que lo utiliza.
¿Por qué solo
componen en inglés?
Porque el inglés
es más adaptable a nuestra música, hasta el momento. Puede que si una composición
nuestra necesita el castellano o el árabe, lo apliquemos, como también puede
ser que no le pongamos ni una sola palabra.
Generalmente ¿cuál
es la temática de sus canciones?
El tema depende
del tipo de melodía que creamos. Hasta ahora el tema del que más hemos tratado
ha sido el de la actitud humana ante los estímulos de la vida (Lonely People,
Everybody en Monday, Neighbourd, I’m a Niger, etc.).
¿Qué opinas de
las temáticas intrascendentes de algunas canciones?
Siempre y cuando
sea sinceramente lo que represente la melodía, entonces sí hay razón para este
tipo de temática.
¿Qué es lo
negativo de la llamada “música complaciente”?
Lo negativo está
en que al ser capturada fácilmente por el público, acapara preferencias y es
explotada, mermando posibilidades a la música que necesita de una análisis por
parte del oyente, que por lo general no acostumbra a hacerlo.
¿Qué grupos
nacionales crees que han superado este tipo de música?
Debido a que el
medio ambiente artístico para los grupos peruanos son las fiestas, muchos de
ellos se han visto obligados a hacer siempre música complaciente, ya que si
trataran de hacer música, el público se aleja de ellos, dando preferencia a los
que hacen música para fiestas, ya que el público se ha acostumbrado a bailar y
no a escuchar; con esto cualquier grupo que quiera hacer música con
trascendencia se ve muy limitado.
¿Qué nos puedes
decir sobre la calidad de grabación de nuestras disqueras?
En este aspecto
hay muchos factores para lograr buena calidad en una grabación. Los dividiré en
dos: equipo y personal técnico.
a.- En cuanto a equipo, creo que dista mucho con
el de los países que van a la vanguardia en grabaciones, sin embargo estoy en
condiciones de afirmar que el mejor equipo de grabación es el de MAG, siendo la
única en nuestro medio que graba en 8 canales.
b.- El otro
aspecto importante es el factor personal de grabación. En nuestro medio hay
pocos técnicos que estén capacitados para captar al músico, haciendo que la
grabación sea exactamente lo que requiere el tema que se ejecuta. El proceso de
grabación no es solo tocar y apretar un botón para que la máquina grabe. Es una
labor minuciosa y sacrificada.
¿Cuáles son las
diferencias musicales entre los New Juggler Sound del pasado, Laghonía y el
actual We All Togheter?
New Juggler Sound
era un conjunto con más influencia “beat”, siempre tratando de avanzar y crear
algo propio en una época en la que el público no gustaba de las canciones en
inglés. We All Togheter es un grupo con más experiencia y con miras a abarcar
un mayor ámbito musical.
¿A qué se debió
que los New Juggler Sound –a pesar de su calidad- nunca hicieron hits ni
alcanzaron la popularidad?
New Juggler Sound
en sus comienzos hizo música sin fines de popularidad, pero al notar que esta
idea se distorsionaba dejó de existir para dar paso a Laghonía.
¿Por qué sus
presentaciones públicas son limitadas?
La finalidad del
grupo no es tocar en fiestas, por eso limitamos las presentaciones en las
fiestas. En las fiestas se baila pero no se escucha. El grupo está ahora
dedicado a las grabaciones.
¿Crees que la
juventud peruana está actualmente preparada para asimilar cualquier tipo de música?
Lamento decir que
no, pues la mayoría todavía se rige por lo que está de moda o en la onda, como
se ha dado en llamar ahora. Es un grupo reducido, como en cualquier lugar o época,
el que está preparado para asimilar la música en todos sus aspectos.
Publicado en setiembre de 1972 en la revista peruana “Rock"